Australian Embassy, China
澳大利亚驻华大使馆

130301HOMremarks_ch

澳大利亚驻华大使孙芳安女士在全球碳捕集和封存研究院北京代表处成立仪式上的讲话

2013年3月1日,北京唐拉雅秀酒店


尊敬的来宾,女士们先生们,中午好。

我代表澳大利亚政府,对研究院北京代表处的成立表示祝贺。

在碳捕集与封存领域的国际合作,对于应对气候变化这个真正的全球问题十分必要。

和中国一样,澳大利亚也面临着气候变化带来的风险,比如温度升高、降雨规律的变化、更频繁的极端天气和海平面的升高。这些风险不仅是环境的,也是经济和社会风险,也是对人类本身的风险。

澳大利亚与中国发改委、科技部和中科院等合作伙伴开展紧密合作,鼓励采取强有力的行动应对气候变化,培育创新,鼓励清洁能源和清洁技术投资,包括碳捕集与封存技术(CCS)。

澳大利亚政府大力支持CCS,特别是中国的CCS项目。澳大利亚资源能源部长马丁?福格森先生也发表了欢迎研究院成立北京办公室的讲话,“全球碳捕集和封存研究院在中国开展工作积累了宝贵经验,这些经验能够帮助各国政府部门和项目倡导者,也包括澳大利亚,加快CCS技术的部署应用。”

我在北京举行的碳封存领导论坛上见到Brad Page,当时他刚被任命为研究院CEO不久。我对Page先生说,我曾很期待研究院在北京成立一个办公室。现在,我很高兴看到这项工作进行的很顺利,让我们得以在今天庆祝北京代表处的成立。

澳大利亚是世界第一大煤炭净出口国,也是化石燃料消费大国。澳大利亚对促进低排放技术应用这项事业高度关注。

此外,煤炭在可预见的未来将持续作为澳中两国低成本能源的主要来源。通过开发和部署应用低排放煤和CCS技术,保证能源安全和实现气候变化减缓目标对两国都很有意义。

澳大利亚政府认识到CCS需要一个全球倡导者,从而成立了全球碳捕集和封存研究院。我们相信国际合作起着至关重要的支持作用,支持政策和项目层面上的知识交流,也有助于克服CCS部署应用中遇到的障碍。

研究院目前已经在全球范围建立了强大的成员基础,既包括发达国家也有发展中国家,并与各国政府和产业界的重量级人物保持良好接触。我很高兴看到研究院在这么短的时间内就巩固了其作为CCS重要推广机构的地位,在欧洲、日本、北美和中国也都成立了办公室。

中国拥有规模经济以及世界领先的低排放煤技术经验,所以和中国的合作对全球清洁技术的应用起着举足轻重的作用。中国在内蒙古鄂尔多斯的首个CCS示范项目已经封存了超过6万吨二氧化碳。我有幸在2012年11月参访了神华的CCS项目,对中国在CCS技术领域取得的成果印象十分深刻。

澳大利亚政府、澳大利亚资源、能源和旅游部大力支持CCS技术,启动CCS旗舰项目,出资支持CCS研发和大规模集成CCS项目,认为CCS是未来低排放化石能源发电的重要技术。这个出资17亿澳元的项目已经开始资助开发具体的储存可行性研究,从而能够实现在工业生产和发电过程中显著降低碳排放。

我还要借此机会向Mr Paul Douglas 最近被任命为研究院董事会主席表示祝贺。Paul,我相信你广泛的经验,特别是在可持续发展、金融、社会和环境咨询,还有你在中国的经历,都将是研究院的宝贵财富。

我还要祝贺研究院和延长石油今天签署谅解备忘录。就像我前面讲到的,国际合作在这个领域至关重要,我欢迎你们开展合作。

最后,代表澳大利亚政府,我祝愿研究院及其北京代表处一切顺利,并期待着未来为你们的项目提供支持。谢谢大家。